Pages - Menu

Tuesday, March 6, 2018

Jamie Sabines, "Recado a Rosario Castellanos". On the occasion of her death

Sólo una tonta podía dedicar su vida a la soledad y al amor.Sólo una tonta podía morirse al tocar una lámpara,si lámpara encendida,desperdiciada lámpara de día eras tú.Retonta por desvalida, por inerme,por estar ofreciendo tu canasta de fruta a los árboles...La próxima vez que platiquemoste diré todo el resto.
Ya no estoy enojado.
Hace mucho calor en Sinaloa.
Voy a irme a la alberca a echarme un trago
---------

Only a ridiculous one could dedicate her life to solitude and love.
Only a silly one could die by touching a lamp
even a lit lamp,
wasted lamp of day that you were.
Made sillier by your defenselessness, by helplessness
by offering your basket of fruit to the trees...
The next time we talk
I'll tell you the rest.

I'm not mad anymore.
It's very hot in Sinaloa.
I'm going to the pool to get myself a drink

No comments:

Post a Comment